A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Hey hey! Hey hey!
Гей, гей! Гей, гей!
 
In my rear view mirror, my life is getting clearer
У дзеркалі заднього виду моє життя стає зрозуміліше.
The sunset sighs and slowly disappears
Захід зітхнув, і повільно зник.
These trinkets once were treasure, life changes like the weather
Колись ці дрібниці були скарбом, але життя змінюється, немов погода.
You grow up, grow old or you hit the road ’round here
Ти дорослішаєш, старієш, або ти вирушаєш у дорогу десь тут.
 
So I drive, watching white lines passing by
І ось я їду, дивлячись, як білі лінії розмітки проносяться мимо.
With my plastic dashboard Jesus waiting there to greet us
З моїм пластиковим Ісусом на приладовій панелі, який чекає, щоб привітати нас десь там.
 
Hey hey! I finally found my way, say goodbye to yesterday
Гей, гей! Я нарешті знайшов свій шлях, скажи "прощай" вчорашньому дню.
Hit the gas, there ain’t no brakes on this lost highway
Тисни на газ, немає гальм на загубленому шосе.
Yeah, I’m busting loose, I’m letting go, out on this open road
Так, я вирвався на свободу, мене ніщо не тримає, я на відкритій трасі.
It’s Independence Day on this lost highway
Це - День Незалежності на загубленому шосе.
Hey hey! Hey hey!
Гей, гей! Гей, гей!
 
I don’t know where I’m going but I know where I’ve been
Не знаю, куди їду, але знаю, де я був.
And I’m afraid of going back again
І я боюся повертатися назад.
 
So I drive, years and miles are flying by
І ось я їду, року і милі проносяться мимо.
And waiting there to greet us is my plastic dashboard Jesus
І десь там чекає, щоб привітати нас, мій пластиковий Ісус з приладової панелі.
 
Hey hey! I’ve finally found my way, say goodbye to yesterday
Гей, гей! Я нарешті знайшов свій шлях, скажи "прощай" вчорашньому дню.
Hit the gas, there ain’t no brakes on this lost highway
Тисни на газ, немає гальм на загубленому шосе.
Yeah, I’m busting loose, I’m letting go, out on this open road
Так, я вирвався на свободу, мене ніщо не тримає, я на відкритій трасі.
It’s Independence Day on this lost highway
Це - День Незалежності на загубленому шосе.
Hey hey! Hey hey!
Гей, гей! Гей, гей!
 
Oh ’Patron Saint of Lonely Souls’ tell this boy which way to go
О, "Покровитель Самотніх Душ", скажи цьому хлопцю, куди йому податися.
Guide the car, you got the keys, farewell to mediocrity
Сідай за кермо, ключі в тебе є. Прощай, буденність!
Kicking off the cruise-control and turning up the radio
Вирубай круїз-контроль і включай радіо.
Got just enough religion and a half tank of gas, come on, let’s go!
Досить релігії, є пів-бака бензину, давай, поїхали!
 
I’ve finally found my way, say goodbye to yesterday
Гей, гей! Я нарешті знайшов свій шлях, скажи "прощай" вчорашньому дню.
Hit the gas, there ain’t no brakes on this lost highway
Тисни на газ, немає гальм на загубленому шосе.
I’m busting loose, I’m letting go, well, I’m out on this open road
Так, я вирвався на свободу, мене ніщо не тримає, я на відкритій трасі.
It’s Independence Day on this lost highway
Це - День Незалежності на загубленому шосе.
Hey hey! Hey hey!
Гей, гей! Гей, гей!
Hey hey! On this lost highway
Хей, хей! На загубленому шосе.

Ваша оцінка

1 out of 52 out of 53 out of 54 out of 55 out of 5
Автор публікації: Міша Копчук


« Someday I'll Be Saturday Night Bon Jovi - Greatest Hits Пісні Keep The Faith »