A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Half-Way & One Step Forward
Половина шляху і один крок вперед


Smell your blood
Відчуй запах своєї крові,
It's like a carnival, or state fair
Це наче карнавал або міський ярмарок.
Skin is cotton candy
Шкіра наче цукрова вата,
So easy to melt in my mouth
Так легко тане у мене в роті.


I don't wanna know
Я не хочу знати,
Don't need to know
Мені не потрібно знати.
You got champagne problems
У тебе несерйозні проблеми.
I don't wanna know
Я не хочу знати,
Don't need to know
Мені не потрібно знати.
You got champagne problems
У тебе несерйозні проблеми.


I need a raincoat for tomorrow
Мені потрібен дощовик на завтра.
I need a raincoat for tomorrow
Мені потрібен дощовик на завтра.
It's about how much people cry
Справа в тому, як багато людей плакатимуть,
When you die
Коли ти помреш,
It's not about the storm of tears
А не в тих нескінченних сльозах,
That you make when you're alive
Що ти ллєш протягом життя.


Half-way and one step forward
Половина шляху і один крок вперед,
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.
Half-way and one step forward
Половина шляху і один крок вперед,
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.


Ring all the bells you can ring
Дзвони в усі дзвони, в які тільки можеш.
There's a crack in everything
Тріщина є у всьому,
That's how the sunlight gets in
Ось як проникає сонячне світло.
Ring all the bells you can ring
Дзвони в усі дзвони, в які тільки можеш.
There's a crack in everything
Тріщина є у всьому,
That's how the sunlight gets in
Ось як проникає сонячне світло.


I don't wanna know
Я не хочу знати,
Don't need to know
Мені не потрібно знати.
You got champagne problems
У тебе несерйозні проблеми.
I don't wanna know
Я не хочу знати,
Don't need to know
Мені не потрібно знати.
You got champagne problems
У тебе несерйозні проблеми.


Half-way and one step forward
Половина шляху і один крок вперед,
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.
Half-way and one step forward
Половина шляху і один крок вперед,
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.
Half-way and one step forward
Половина шляху і один крок вперед,
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.
Half-way and one step forward
Половина шляху і один крок вперед,
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.


I don't wanna know (Half-way and one step forward)
Я не хочу знати (Половина шляху і один крок вперед),
Don't need to know (Past the point of no return)
Мені не потрібно знати (Пройдена точка неповернення).
You got champagne problems (Half-way and one step forward)
У тебе несерйозні проблеми (Половина шляху і один крок вперед).
I don't wanna know (Half-way and one step forward)
Я не хочу знати (Половина шляху і один крок вперед),
Don't need to know (Past the point of no return)
Мені не потрібно знати (Пройдена точка неповернення).
You got champagne problems (Half-way and one step forward)
У тебе несерйозні проблеми (Половина шляху і один крок вперед).
Past the point of no return
Пройдена точка неповернення.

Автор публікації: Fleur_Noire