A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

No more champagne
Згасли вогні,
And the fireworks are through
Відлунали тости всі,
Here we are, me and you
Ми удвох, я і ти,
Feeling lost and feeling blue
Розгубились і сумні.
It's the end of the party
Ця вечірка скінчилась,
And the morning seems so grey
Хмурий ранок нас застав,
So unlike yesterday
Все не схоже на вчора,
Now's the time for us to say
Нам сказати час настав.


Happy New Year
З Роком Новим!
Happy New Year
З Роком Новим!
May we all have a vision now and then
Хай у нас не згасає мрія в світ,
Of a world where every neighbor is a friend
У якім усі сусіди - наші друзі.
Happy New Year
З Роком Новим!
Happy New Year
З Роком Новим!
May we all have our hopes, our will to try
Хай оживуть надії всі, і будуть сили
If we don't we might as well lay down and die
Все здолати, бо без цього пропадемо
You and I
Я і ти.


Sometimes I see
Іноді бачу,
How the brave new world arrives
Як приходить новий світ
And I see how it thrives
І своїм процвітанням
In the ashes of our lives
Спопеляє душі всі.
Oh yes, man is a fool
О так, важко розгледіть,
And he thinks he'll be okay
Що не бути на коні.
Dragging on, feet of clay
У багні ти застряг,
Never knowing he's astray
Загубив в ньому свій шлях,
Keeps on going anyway
Та продовжуєш далі йти.


Happy New Year
З Роком Новим!
Happy New Year
З Роком Новим!
May we all have a vision now and then
Хай у нас не згасає мрія в світ,
Of a world where every neighbor is a friend
У якім усі сусіди - наші друзі.
Happy New Year
З Роком Новим!
Happy New Year
З Роком Новим!
May we all have our hopes, our will to try
Хай оживуть надії всі, і будуть сили
If we don't we might as well lay down and die
Все здолати, бо без цього пропадемо
You and I
Я і ти.


Seems to me now
Зараз здається,
That the dreams we had before
Всі ті мрії, що були,
Are all dead, nothing more
Відлетіли, слід від них -
Than confetti on the floor
На підлозі конфетті.
It's the end of a decade
Промайнули десять років,
In another ten years time
Промайне ще десять літ,
Who can say what we'll find
Хто підкаже, що знайдем,
What lies waiting down the line
Що чекатиме усіх
In the end of eighty-nine
У кінці два-нуль-два-сім?


Happy New Year
З Роком Новим!
Happy New Year
З Роком Новим!
May we all have a vision now and then
Хай у нас не згасає мрія в світ,
Of a world where every neighbor is a friend
У якім усі сусіди - наші друзі.
Happy New Year
З Роком Новим!
Happy New Year
З Роком Новим!
May we all have our hopes, our will to try
Хай оживуть надії всі, і будуть сили
If we don't we might as well lay down and die
Все здолати, бо без цього пропадемо
You and I
Я і ти.

Автор публікації: Тетяна Роджерс