A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I was on a heavy tip
Мене мучили спогади,
Trying to cross a canyon with a broken limb
Я намагалась перетнути каньйон на поломаній нозі.
You were on the other side, like always
Ти був на іншому боці, як завжди
Wondering what to do with life
Думав, що ти хочеш від життя.


I'd already had a sip
Я вже зробила ковток,
So I'd reasoned I was drunk enough to deal with it
Тож я зробила висновок, що випила достатньо, щоб з цим розібратись.
You were on the other side, like always
Ти був на іншому боці, як завжди.
You could never make your mind
Ти ніколи не можеш визначитися.


And with one kiss
І одним поцілунком
You inspired a fire of devotion that lasts for twenty years
Ти розпалив полум'я відданості, що горіло двадцять років.
What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?


To let me dangle at a cruel angle
Дозволити мені висіти під небезпечним кутом,
Oh, my feet don't touch the floor
Оу, мої ноги не дістають до землі.
Sometimes you're half in and then you're half out
Іноді ти наполовину заходиш, а потім – виходиш,
But you never close the door
Але ніколи не закриваєш двері.


What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?
What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?


You're a holy fool, all coloured blue
Ти юродивий, увесь синій,
Red feet upon the floor
Але твої ступні червоні.
You do such damage, how do you manage?
Ти завдаєш стільки шкоди, як тобі вдається
To have me crawling back for more
Змушувати мене знову і знову повертатися?


And with one kiss
І одним поцілунком
(And with one kiss)
(І одним поцілунком)
You inspired a fire of devotion that lasts for twenty years
Ти розпалив полум'я відданості, що горіло двадцять років.
(For twenty years)
(Двадцять років)
What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?


What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?
What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?


But I can't beat ya, 'cause I'm still with ya
Але я не можу побороти тебе, тому що я досі з тобою.
"Oh mercy", I implore
«Зжалься наді мною», - благаю я.
("Oh mercy", I implore)
(«Зжалься наді мною», - благаю я)
How do you do it? I think I'm through it
Як ти це робиш? Я думаю, що все скінчено,
Then I'm back against the wall
І раптом я знову притиснута до стіни.
(Back, back, back against the wall)
(Знову, знову, знову притиснута до стіни)


What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?
What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?


What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?
What kind of man loves like this?
Який чоловік любить так?
What kind of man?
Який чоловік?

Автор публікації: F. Richter