A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Elle Ne T’aime Pas
Вона тебе не любить


Tu repenses à cette fille lorsqu'elle se demandait si t'étais pour elle
Ти згадуєш ту дівчину, яка запитувала, чи створений ти для неї.
Un verre de vin à la main, elle se maquille devant la glace
З келихом вина в руці вона фарбується перед дзеркалом.
Elle se prépare à sortir mais c'n'est pas pour toi qu'elle s'est faite belle
Вона готується до виходу, але не для тебе вона зробила себе красивою.
Et c'est moi le corbeau qui t'annonce cette triste nouvelle
І це я, ворон, приніс тобі цю сумну звістку.


Elle ne t'aime pas
Вона тебе не любить.
Ciao bella
Прощавай, красуне.


Le vent souffle sur les plaines et la vie bat de l'aile
Вітер дме над рівнинами, і життя б'є ключем.
Tu as dit "Je t'aime" mais juste son sourire traine
Ти сказав «Я тебе кохаю», але залишилася усього лише її посмішка.


Après tout ce qu'elle t'a fait, pourquoi tu repenses encore à elle?
Після всього, що вона тобі зробила, чому ти все ще думаєш про неї?
Ne vois-tu pas qu'elle te traite comme un inconnu à qui on d'mande du feu?
Хіба ти не бачиш, що вона ставиться до тебе, як до незнайомця, який просить прикурити?
La flamme que tu lui offrais elle la consumme et part aussitôt
Вона випила полум’я, яке ти пропонував їй, і відразу ж пішла геть,
Et elle te fait respirer la fumée qui s'échappe de sa bouche
Змушуючи тебе дихати димом, що виходить з її рота.


Tu aimerais la savoir chez elle à penser encore à toi
Ти б хотів знати, що вона все ще вдома і думає про тебе.
Tu espères qu'un jour elle reviendra en rampant dans tes bras
Ти сподіваєшся, що одного дня вона приповзе назад у твої обійми.
Arrête de perdre ton temps, il y en a tellement qui rêvent de toi
Не гай часу, про тебе багато хто мріє.
Elle t'a peut-être déjà aimé mais là elle s'est lassée, voilà
Може, вона колись і кохала тебе, але тепер ти їй набрид, ось і все.
Car
Позаяк


Elle ne t'aime pas
Вона тебе не любить.
Ciao bella
Прощавай, красуне.
Elle ne t'aime pas
Вона тебе не любить.
Ciao bella
Прощавай, красуне.


Les corbeaux sifflent sur les plaines mais la vie continue quand même
Ворони посвистують над рівнинами, але життя все одно триває.
Oublie la haine, poursuis ta route, laisse-la faire la sienne
Забудь ненависть, йди своєю дорогою, нехай вона йде своєю.

Автор публікації: Fleur_Noire


« Septembre Mystère Пісні Tueur De Fleurs »