A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

How can I decide what's right
Як я можу вирішити, що правильно
When you're clouding up my mind?
Коли ти затуманюєш мій розум?
I can't win
Я не можу перемогти
You're losing fight
Ти терпиш поразку
All the time
Щоразу


Not gonna ever own what's mine
В мене ніколи не буде нічого свого,
When you're always taking sides
Тому що ти не можеш обрати на якому ти боці
But you won't take away my pride
Але тобі не відняти в мене гордість,
No, not this time
Ні, не цього разу,
Not this time
Не цього разу


How did we get here?
Як ми дійшли до такого?
I used to know you so well
Раніше я знала тебе так добре
How did we get here?
Як ми дійшли до такого?
Well, I think I know
Ну, мабуть, я знаю


The truth is hiding in your eyes
Правда ховається в твоїх очах
And it's hanging on your tongue
І крутиться у тебе на язику
Just boiling in my blood
Просто кров закипає
But you think that I can't see
Та ти думаєш, що я не бачу
What kind of man that you are
Що ти за людина
If you're a man at all
Якщо ти взагалі людина
Well, I will figure this one out
Що ж, я з'ясую
On my own
Самотужки
(I'm screaming, "I love you so")
(Я кричу: "Я так тебе кохаю")
On my own
Самотужки
(My thoughts you can't decode)
(Ти не можеш розшифрувати моїх думок)


How did we get here?
Як ми дійшли до такого?
I used to know you so well, yeah
Раніше я знала тебе так добре
How did we get here?
Як ми дійшли до такого?
Well, I think I know
Ну, мабуть, я знаю


Do you see what we've done?
Чи бачиш ти, що ми накоїли?
We've gone and made such fools
Нас не стало і ми виставили в дурні
Of ourselves
Самих себе.
Do you see what we've done?
Чи бачиш ти, що ми накоїли?
We've gone and made such fools
Нас не стало і ми виставили в дурні
Of ourselves
Самих себе.


How did we get here?
Як ми дійшли до такого?
I used to know you so well, yeah
Я знала тебе так добре, так
How did we get here?
Як ми дійшли до такого?
Well, I used to know you so well
Ну, я мала б знати тебе краще,
I think I know
Я думаю, що знаю,
I think I know
Я думаю, що знаю.


There is something I see in you
Існує щось, що я бачу в тобі,
It might kill me
Це може вбити мене.
I want it to be true
Я хочу, аби це було правдою.



Автор публікації: Степан Гаврилоє