A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

You, with your words like knives
Твої слова, як ножі
And swords and weapons that you use against me
І мечі, і зброя, яку ти використовуєш проти мене,
You have knocked me off my feet again
Ти знову збив мене з ніг,
Got me feeling like a nothing
Змусив відчувати себе нічим.
You, with your voice like nails on a chalkboard
Твій голос, як цвях по крейдяний стіні,
Calling me out when I’m wounded
Кличе мене, коли я поранена.
You picking on the weaker man
Ти чіпляєшся до слабких, друже.
 
Well you can take me down with just one single blow
Так, ти можеш збити мене з ніг лише одним ударом,
But you don’t know, what you don’t know...
Але ти не знаєш, ти не знаєш ..
 
Someday I’ll be living in a big ol’ city
Коли-небудь я буду жити у великому місті,
And all you’re ever going to be is mean
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Someday I’ll be big enough, so you can’t hit me
Коли-небудь я буду досить сильною, такою, що ти не зможеш вдарити мене,
And all you’re ever going to be is mean
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Why you gotta be so mean?
Чому ти повинен бути таким жалюгідним?
 
You, with your switching sides
Ти, своїми мінливими масками,
And your wildfire lies and your humiliation
Своєю божевільною брехнею і приниженнями,
You have pointed out my flaws again
Знову вказуєш на мої недоліки,
As if I don’t already see them
Немов я про них не знаю.
I walk with my head down
Я йду з опущеною вниз головою,
Trying to block you out
Намагаючись заретушувати твій образ,
’cause I’ll never impress you
Тому що я ніколи не зможу вразити тебе.
I just wanna feel okay again
Я всього лише знову хочу бути в порядку.
 
I bet you got pushed around
Тримаю парі, хтось тобою верховодив,
Somebody made you cold
Зробивши тебе байдужим,
But the cycle ends right now
Але цей цикл закінчується прямо зараз,
Cause you can’t lead me down that road
Тому що ти не можеш вести мене по цьому шляху,
And you don’t know, what you don’t know...
І ти не знаєш, ти не знаєш ...
 
Someday I’ll be living in a big ol’ city
Коли-небудь я буду жити у великому місті,
And all you’re ever going to be is mean
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Someday I’ll be big enough, so you can’t hit me
Коли-небудь я буду досить сильною, такою, що ти не зможеш вдарити мене,
And all you’re ever going to be is mean
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Why you gotta be so mean?
Чому ти повинен бути таким жалюгідним?
 
And I can see you years from now in a bar
І я бачу тебе, стільки років опісля, в барі
Talking over a football game
Обговорюючого футбольну гру
With that same big loud opinion
З колишньою гучною думкою,
But nobody’s listening
Але ніхто не слухає.
Washed up and ranting about the same old bitter things
Говориш про ті ж давні речі,
Drunk and grumbling on about how I can’t sing
П’єш і бурчиш, що я не вмію співати.
But all you are is mean
Але ти все одно жалюгідний.
 
All you are is mean
Ти просто жалюгідний,
And a liar, and pathetic, and alone in life
Ти брехун, жалюгідний і самотній по життю.
And mean, and mean, and mean, and mean
Жалюгідний, жалюгідний, жалюгідний, жалюгідний ...
But someday I’ll be living in a big ol’ city
Коли-небудь я буду жити у великому місті,
And all you’re ever going to be is mean, yeah yeah
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Someday I’ll be big enough, so you can’t hit me
Коли-небудь я буду досить сильною, такою, що ти не зможеш вдарити мене,
And all you’re ever going to be is mean
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Why you gotta be so mean?
Чому ти повинен бути таким жалюгідним?
 
Someday I’ll be living in a big ol’ city
Коли-небудь я буду жити у великому місті,
And all you’re ever going to be is mean, yeah yeah
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Someday I’ll be big enough, so you can’t hit me
Коли-небудь я буду досить сильною, такою, що ти не зможеш вдарити мене,
And all you’re ever going to be is mean
А все, чим будеш ти - жалюгідним ...
Why you gotta be so mean?
Чому ти повинен бути таким жалюгідним?

Оцінити

1 out of 52 out of 53 out of 54 out of 55 out of 5
Автор публікації: Леся Грак


« Speak Now Speak Now Пісні The Story Of Us »