A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Écoute Chérie
Послухай, дорогенька


J'ai pas fait semblant, j'te jure
Я не прикидалася, присягаюся.
J'ai jamais dit non, j'ai juste
Я ніколи не казала "ні", я просто…
J'ai pas fait semblant, j'te jure
Я не прикидалася, присягаюся.
J'ai jamais dit non, j'ai juste
Я ніколи не казала «ні», я просто
Laissé le temps courir, partir, venir, mourir, courir
Дозволила часу бігти, йти, спливати, помирати, бігти.
Partir, venir et mourir
Йти, спливати й помирати.

х2
Écoute chérie, j'ai pas le temps
Послухай, люба, я не маю часу.
Écoute chérie, je t'ai dit non
Послухай, дорогенька, я ж сказала тобі «ні».


Courir
Бігти,
Partir, venir, mourir, courir
Йти, спливати, помирати, бігти.
Partir, venir, mourir, courir
Йти, спливати, помирати, бігти.
Partir, venir et mourir
Йти, спливати й помирати.

x2
Je te dirai que je t'aime
Я скажу тобі, що люблю тебе,
Qu'à présent t'es ma sirène
Що в цю мить ти – моя русалонька.
Je te dirai tout cela
Я скажу тобі все це,
Pour l'instant, tais-toi
А поки помовч.


Tais-toi
Стули пельку.

х2
Écoute chérie, j'ai pas le temps
Послухай, люба, я не маю часу.
Écoute chérie, je t'ai dit non
Послухай, дорогенька, я ж сказала тобі «ні».


Courir
Бігти,
Partir, venir, mourir, courir
Йти, спливати, помирати, бігти.
Partir, venir, mourir, courir
Йти, спливати, помирати, бігти.
Partir, venir, mourir, courir
Йти, спливати, помирати, бігти.
Partir, venir et mourir
Йти, спливати й помирати.

х2
Écoute chérie, j'ai tout mon temps
Послухай, дорогенька, у мене ще багато часу.
Écoute chérie, c'est maintenant
Послухай, люба, зараз саме час.


Écoute chérie, j'ai tout mon temps
Послухай, дорогенька, у мене ще багато часу.
Écoute chérie, c'est maintenant
Послухай, люба, зараз саме час.
Écoute chérie, j'ai tout mon temps
Послухай, дорогенька, у мене ще багато часу.
Écoute chérie, dès maintenant (Tais-toi)
Послухай, люба, негайно (Замовкни).

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади