A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

J'aimerais
Я би хотіла


J'aimerais que le temps s'arrête
Я би хотіла, щоб час зупинився,
Pour qu'il reste avec moi
Щоби він лишився зі мною
Et qu'il ne parte pas
І не йшов.
J'aimerais qu'il fasse un geste
Я б хотіла, аби він зробив крок,
Qu'il me sert dans ses bras
Аби він тримав мене в своїх обіймах.
Et qu'il me dise tout bas
І сказав мені ніжно,
Que ça ne recommencera pas
Що це більше не повториться.


Mais comment faire pour reconstruire
Але як все відновити?
Si recommencer c'est tout détruire
Почнеш спочатку – все зруйнуєш.


Mais comment faire pour réagir
Але як на це реагувати?
Si l'embrasser c'est encore pire
Якщо обійми з ним все погіршують.


J'aimerais pleurer sans cesse
Я б хотіла плакати без упину,
Pour noyer mon chagrin
Аби втопити свою журбу.
Et qu'il n'en sache rien
Хотіла, аби він нічого не знав,
Lui dire que je l'aimais
Хотіла би сказати йому, що кохаю його.


Je ne pourrai le faire mais je l'admets
Я не зможу цього зробити, але я це визнаю.


J'aimerais tant qu'il sache
Я би хотіла, аби він знав,
Que de lui je m'attache mais
Що я прив'язана до нього, але
C'est dur
Це важко,
C'est dur
Це важко.


Oh j'aimerais tant qu'il sache
O, я б хотіла, аби він знав,
Que de lui je m'attache mais
Що я прив'язана до нього, але
C'est trop dur
Це занадто важко.


Il est évident que je l'aime
Очевидно, що я його кохаю,
Le soir je prie pour qu'il revienne
Щовечора молюся, щоб він повернувся.
Trop tard
Надто пізно,
Il ne répond plus à mes appels
Він більше не відповідає на мої дзвінки.

Автор публікації: Fleur_Noire

Інші переклади


Premiers Émois Пісні Encore »