A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

 
Well, I just got into town about an hour ago
Отож, я добрався до міста приблизно годину тому,
Took a look around, see which way the wind blow
Визначив, куди дме вітер,
Where the little girls in their Hollywood bungalows
Озирнувся довкола - юні дівчата в голлівудських бунгало ...
 
Are you a lucky little lady in the City of Light
Щаслива ти, юна леді з Міста Світу?
Or just another lost angel...City of Night
А може, ти - одна з загублених ангелів Міста Ночі?
City of Night, City of Night, City of Night, woo, c’mon
Місто Ночі, Місто Ночі, Місто Ночі давай, поїхали ...
 
L.A. Woman, L.A. Woman
Міс Лос-Анджелес, міс Лос-Анджелес ...
L.A. Woman Sunday afternoon
Міс Лос-Анджелес в неділю, опівдні.
L.A. Woman Sunday afternoon
Міс Лос-Анджелес в неділю, опівдні.
L.A. Woman Sunday afternoon
Міс Лос-Анджелес, в недію полудень, -
Drive thru your suburbs
Ми їдемо через твої околиці
Into your blues, into your blues, yeah
Прямо в твою печаль, твою печаль, в глиб твоєї печалі.
Into your blue-blue Blues
Прямо в твою печаль, твою печаль, в глиб твоєї печалі.
Into your blues, ohh, yeah
В твою печаль ... о, так.
 
I see your hair is burnin’
Я бачу, твоє волосся горить -
Hills are filled with fire
Голлівудські пагорби охоплені вогнем.
If they say I never loved you
Якщо скажуть, що я ніколи не любив тебе -
You know they are a liar
Знай, що це брехня.
Drivin’ down your freeways
Ми їдемо через твої автостради,
Midnite alleys roam
Блукаємо по твоїх опівнічних алеях:
Cops in cars, the topless bars
Поліцейські в машинах, стриптиз-бари ..
Never saw a woman...
Ніколи не зустрічав я жінки ...
So alone, so alone
... Такої самотньої. Такої самотньої ...
So alone, so alone
Такої самотньої, такої самотньої ...
 
Motel Money Murder Madness
Мотелі. - Гроші. - Вбивства. - Божевілля ...
Let’s change the mood from glad to sadness
Стряхнемо з себе цю веселість і засмученість.
 
Mr. Mojo Risin’,
Містер Висхідна Ранкова Зірка,
Mr. Mojo Risin’
Містер Висхідна Ранкова Зірка,
Mr. Mojo Risin’
Містер Висхідна Ранкова Зірка,
Mr. Mojo Risin’,
Містер Висхідна Ранкова Зірка,
Got to keep on risin’
Не зупиняйся, піднімайся далі,
Mr. Mojo Risin’,
Містер Висхідна Ранкова Зірка,
Mr. Mojo Risin’
Містер Висхідна Ранкова Зірка,
Mojo Risin’, gotta Mojo Risin’
Ранкова Зірка повинна зійти,
Mr. Mojo Risin’, gotta keep on risin’
Містер Висхідна Ранкова Зірка, не зупиняйся, піднімайся далі ...
Risin’, risin’. Gone risin’, risin’
Піднімайся ... Піднімайся ...
I’m gone risin’, risin’
Я повинен зійти, зійти ...
I gotta risin’, risin’
Я піднімаюся ... піднімаюся ...
Well, risin’, risin’
Так, піднімаюся, піднімаюся,
I gotta, wooo, yeah, risin’
Я повинен, о-о, так,  піднятися.
 
Well, I just got into town about an hour ago
Отож, я добрався до міста приблизно годину тому,
Took a look around, see which way the wind blow
Визначив, куди дме вітер,
Where the little girls in their Hollywood bungalows
Озирнувся довкола - юні дівчата в голлівудських бунгало ...
 
Are you a lucky little lady in the City of Light
Щаслива ти, юна леді з Міста Світу?
Or just another lost angel...City of Night
А може, ти - одна з загублених ангелів Міста Ночі?
City of Night, City of Night, City of Night, woah, c’mon
Місто Ночі, Місто Ночі, Місто Ночі давай, поїхали ...
 
L.A. Woman, L.A. Woman
Міс Лос-Анджелес, міс Лос-Анджелес ...
L.A. Woman, your my woman
Міс Лос-Анджелес, стань моєю жінкою.
Little L.A. Woman, Little L.A. Woman
Юна Міс Лос-Анджелес, маленька міс Лос-Анджелес ...
L.A. L.A. Woman Woman
Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, міс, міс Лос-Анджелес ...
L.A. Woman c’mon
Міс Лос-Анджелес - давай ...

Автор публікації: Космічна


« Riders On the Storm L.A. Woman Пісні