A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову


When your legs don’t work like they used to before
Коли ноги перестануть тебе слухатися,
And I can’t sweep you off of your feet
А я не зможу закохувати тебе в себе,
Will your mouth still remember the taste of my love?
Чи будуть твої губи як і раніше зберігати смак моєї ніжності?
Will your eyes still smile from your cheeks?
Чи будуть твої очі як і раніше посміхатися із твоїх щічок?
And darling I will be loving you till you’re 70
Мила, я буду любити тебе і коли тобі виповниться сімдесят!
And baby, my heart could still fall as hard at 23
Мила, моє серце зможе горіти так само, як у двадцять три!
And I’m thinking about how
І я думаю про те, як
 
People fall in love in mysterious ways
Люди закохуються якимось незбагненним чином.
Maybe it’s all part of a plan
Може, все це - частина одного задуму?
For me, I fall in love with you every single day
Я ж закохуюся в тебе щодня,
And I just wanna tell you I am
І я просто хочу донести до тебе, що я є.
 
So honey, now, take me into your loving arms
Мила, візьми ж мене в свої люблячі обійми!
Kiss me under the light of a thousand stars
Поцілуй мене у світлі тисячі зірок!
Place your head on my beating heart, I’m thinking out loud
Прихилися до мого тремтячого серця! Це думки вголос
That maybe we found love right where we are
Про те, що, можливо, ми знайшли любов на тому самому місці, де стоїмо!
 
When my hairs all but gone and my memory fades
Коли у мене майже не залишиться волосся і пам’ять зрадить мене,
And the crowds don’t remember my name
А стадіони забудуть моє ім’я,
When my hands don’t play the strings the same way
Коли мої пальці не зможуть як і раніше грати на струнах,
Mmhmm, I know you will still love me the same
Ммммм я, знаю, ти будеш любити мене так само, як раніше.
Cause honey, your soul can never grow old, it’s evergreen
Адже твоя душа ніколи не постаріє, мила, вона - вічнозелена!
And baby, your smile’s forever in my mind and memory
Мила, твоя посмішка назавжди в моїх думках, у моїй пам’яті!
I’m thinking about how
Я думаю про те, як
 
People fall in love in mysterious ways
Люди закохуються якимось незбагненним чином,
Maybe just a touch of the hand
Може, по одному лиш дотику руки.
Well I’ll continue making the same mistakes
Я ж повторюю одні й ті ж самі помилки
Hoping that you’ll understand
У відчайдушній надії на те, що ти зрозумієш,
 
That baby, now, take me into your loving arms
Як я хочу, мила, щоб ти взяла мене в свої люблячі обійми,
Kiss me under the light of a thousand stars
Поцілувала мене у світлі тисячі зірок,
Place your head on my beating heart, I’m thinking out loud
Припала до мого тремтячого серця! Це думки вголос
That maybe we found love right where we are
Про те, що, можливо, ми знайшли любов на тому самому місці, де стоїмо!
 
So baby, now, take me into your loving arms
Мила, візьми ж мене в свої люблячі обійми!
Kiss me under the light of a thousand stars (oh, darling!)
Поцілуй мене у світлі тисячі зірок! (О, мила!).
Place your head on my beating heart, I’m thinking out loud
Прихилися до мого тремтячого серця! Це думки вголос
That maybe we found love right where we are
Про те, що, можливо, ми знайшли любов на тому самому місці, де стоїмо!
Oh, maybe we found love right where we are
О, може, ми знайшли любов на тому самому місці, де стоїмо!
And we found love right where we are
Ми знайшли любов на тому самому місці, де стоїмо ...

Автор публікації: MarCO


« The Man x Пісні Afire Love »