A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Please, please forgive me, Будь-ласка, прошу, прости мене, But I won’t be home again. Але я не повернусь додому. Maybe someday you’ll look up, Можливо, коли-небудь ти глянеш вгору And, barely conscious, you’ll say to no one: І, несвідомо, скажеш в пустоту: Isn’t something missing? «Чого не вистачає?» You won’t cry for my absence, I know - Я знаю, ти не заплачеш через те, що мене немає поруч, – You forgot me long ago. Ти вже давно мене забув. Am I that unimportant...? Чи я настільки неважлива ...? Am I so insignificant...? Невже я така незначна ...? Isn’t something missing? Чого не вистачає? Isn’t someone missing me? Чи сумує дехто за мною? Even though I’m the sacrifice, Навіть якщо я стану жертвою, You won’t try for me, not now. Ти не шукатимеш мене, не зараз. Though I’d die to know you love me, Я б померла, щоб знати, що ти кохаєш мене, I’m all alone. Та я зовсім одна. Isn’t someone missing me? Чи сумує дехто за мною? Please, please forgive me, Будь-ласка, прошу, прости мене, But I won’t be home again. Але я не повернусь додому. I know what you do to yourself, Я знаю, що ти з собою робиш, I breathe deep and cry out: Я глибоко вдихаю і кричу: Isn’t something missing? «Чого не вистачає»? Isn’t someone missing me? «Чи сумує дехто за мною?» Even though I’m the sacrifice, Навіть якщо я стану жертвою, You won’t try for me, not now. Ти не шукатимеш мене, не зараз. Though I’d die to know you love me, Я б померла, щоб знати, що ти кохаєш мене, I’m all alone. Та я зовсім одна. Isn’t someone missing me? Чи сумує дехто за мною? And if I bleed, I’ll bleed, І навіть якщо я кровоточитиму, я стечу кров’ю, Knowing you don’t care. Знаючи, що тобі байдуже. And if I sleep just to dream of you І якщо я сплю, щоб побачити тебе уві сні, And wake without you there, І прокидаюсь, а тебе поруч немає, тоді я знаю, Isn’t something missing? Що чогось не вистачає, Isn’t something? Чи є щось? Even though I’m the sacrifice, Навіть якщо я стану жертвою, You won’t try for me, not now. Ти не шукатимеш мене, не зараз. Though I’d die to know you love me, Я б померла, щоб знати, що ти кохаєш мене, I’m all alone. Та я зовсім одна. Isn’t something missing? Чого не вистачає? Isn’t someone missing me? Чи сумує дехто за мною? |
Інші переклади
« Whisper | Anywhere but Home Пісні |