A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову


This is how we do, this is how we do, sipping on Rosé,
Ось це по-нашому, ось це по-нашому, я потягую рожеве вино,
Silver Lake sun coming up all lazy,
Сонце ліниво встає в Сілвер Лейк
This is how we do.
Ось це по-нашому.
Slow cooking pancakes for my boy, still up,
Я неквапливо смажу млинці своєму хлопцю
Still fresh as a daisy, playing ping pong all night long,
Я свіженька, як огірочок, я грала в пінг-понг всю ніч,
Everything’s all neon and hazy,
Все таке яскраве, але нечітке
This is how we do.
Ось це по-нашому.
 
Chanel this, Chanel that, hell yeah!
Тут "Шанель" там "Шанель" ага!
All my girls vintage Chanel, baby!
Всі мої подружки в вінтажних "Шанель" крихітко!
 
It’s no big deal, it’s no big deal, it’s no big deal.This is no big deal.
Нічого особливого, нічого такого, нічого особливого. Це прямо-таки дрібниця.
 
Chorus [x2]
Приспів [x2]
This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Ось це по-нашому, ага, неквапливо, розслаблено,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
Але дуже-дуже круто, та, так ми і робимо!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!
Ось це по-по-по-по-по-нашому, це по-нашому!
 
Big hoops and maroon lips,my clique hopping in my Maserati,
Великі сережки, бордова помада, моя банда застрибує в "Мазераті"
This is how we do.
Ось це по-нашому.
Santa Barbara chic, at La Super Rica, grabbing tacos,
Ціпонька з Санта-Барбари купує тако в "La Супер-Ріка"
Checking out hotties,
І милується симпатяшками
Now we talking astrology,
Ми говоримо про астрологію
Getting our nails did, all Japanese-y,
Поки нам роблять манікюр в японському стилі,
This is how we do.
Ось це по-нашому.
Day drinking at the Wildcats,
Вдень ми п’ємо в "Wildcat" і лажаємо
Sucking real bad at Mariah karaoke.
Намагаючись співати пісні Мераї в караоке.
 
It’s no big deal, it’s no big deal, it’s no big deal. This is no big deal.
Нічого особливого, нічого такого, нічого особливого. Це прямо-таки дрібниця.
 
Chorus [x2]
Приспів [x2]
 
This one goes out to the ladies at breakfast In last night’s dress,
Ця пісня для леді, які снідають у вчорашній сукні,
It’s how we do, straight stuntin’ like that!
Так ми і робимо, це дуже-дуже круто!
Uh-huh, I see you!
Ага, я вас бачу!
Yo, this goes out to all you kids
Йоу, ця пісня для пацанчиків
That still have their cars at the club valet
Машини яких стоять на парковці клубу,
And it’s Tuesday!
Хоча сьогодні вже вівторок!
This is how we do, yeah, straight stuntin’ like that.
Так ми і робимо, це дуже-дуже круто.
Yo, shout out to all you kids,
Йоу, привіт всім хлопцям,
Buying bottle service with your rent money,
Які купують випивку на гроші, відкладені на оренду квартири,
Respect!
Респект!
 
Chorus [x2]
Приспів [x2]
 
This is how we do.
Ось це по-нашому.
This goes out to all you people going to bed with a ten
Ця пісня для тих, хто лягає спати напідпитку,
And waking up with a two. This is how we do, straight stuntin’ like that.
А вранці ледве-ледве встає. Так ми і робимо, це дуже-дуже круто.
Ha! Not me.
Ха, але не я!
 
Chorus
Приспів
 
What? Wait. No, no, no, no,
Що? Стійте! Ні-ні-ні-ні,
Bring the beat back.That’s right.
Поверніть музику.Ось так от.
 
This is how we do. [x2]
Ось це по-нашому. [x2]

Автор публікації: Ігор Семеген

В закладки

« Dark horse Prism Пісні Love Me »