A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Sabahın köründe daha gün ışımadan
Вдосвіта, ще до перших променів сонця
Mahallenin piçleri sokağa fırlamadan
Поки міська гопота не повистрибувала на вулиці
Sanki bok varda uyanıyorum her sabah
Щоранку прокидаюсь, ніби є якесь важливе лайно
Geçen akşamdan kalma başağrımla
Голова болить з минулого вечора
Üç saatlik uykunun yorgunluğuna
Поки, через виснаження від тригодинного сну,
İflas etmiş aklımla küfürler yağdırarak
Мій збанкрутілий розум сипле добірною лайкою

İşte bu sabah da uyandık
Ось, і цього ранку теж ми прокинулись
Yine her taraf karanlık
Знову повсюди темрява
İşte bu sabah da uyandık
Ось, і цього ранку теж ми прокинулись
Sabahlar hep karanlık
Вранці — постійно темрява

Her sabah koştuğum saçma içime
Заради безглуздої роботи, на яку я біжу кожного ранку
Geceden içime oturmuş dertlerime
Заради моїх негараздів, які минулої ночі осіли всередині мене
Ve hatta sararmış dişlerime
Ба навіть заради моїх пожовтілих зубів
Yeni doğan günün tüm lanetiyle lanetiyle
З усіма прокляттями нового світанку
İşte işte
Ось, ось

İşte bu sabah da uyandık
Ось, і цього ранку теж ми прокинулись
Yine her taraf karanlık
Знову повсюди темрява
İşte bu sabah da uyandık
Ось, і цього ранку теж ми прокинулись
Sabahlar hep karanlık
Вранці — постійно темрява

İşte bu sabah da uyandık
Ось, і цього ранку теж ми прокинулись
Sabahlar hep karanlık
Вранці — постійно темрява

İşte bu sabah da uyandık
Ось, і цього ранку теж ми прокинулись
Sabahlar hep karanlık
Вранці — постійно темрява

Автор публікації: Родіон Попов


Şehir Пісні Bırakmazlar Yakamı »