A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Every time I see the sun go down
Кожного разу, бачучи захід сонця,
I can feel the fear that’s all around
Я можу відчувати навколишній страх,
Knowing there won’t be another soul for me
Знаючи, що не буду іншої душі для мене.
Talking to myself. Telling all the lies.
Говорю до себе. Кажу одну брехню.
It will be alright, I will survive
Все буде гаразд, я виживу,
Just need a sign to make me believe
Просто потрібен знак, який змусить мене вірити.

And when the clock strikes midnight
І коли годинник проб`є північ,
I can hear your voice calling my name
Я чую твій голос, що зове мене.

Through the endless years I still have the drive
Крізь нескінченні роки я все ще маю мету.
Never thought that I could be alive
Ніколи не думав, що доживу до моменту,
To see, feel you again
Щоб побачити, відчути тебе знову.

And when the clock strikes midnight
І коли годинник проб`є північ,
I’m still awake and finally realize
Я все ще насторожі і нарешті усвідомив.

Ooh you’re my fire and ice
О, ти мій вогонь і лід,
My pleasure and pain that I’m keeping inside
Моя насолода і біль, що я зберігаю в собі.
Crushing me down while taking me higher.
Розбиваєш мене, коли підносиш вище.
You are the fuel that inspires
Ти - пальне, що надихає.
Ooh you’re my fire and ice
О, ти мій вогонь і лід,
Salvation, damnation it’s all in your eyes
Спасіння - прокляття - все в твоїх очах.
The pain that I feel, the love I desire
Біль, який я відчуваю, кохання, котре бажаю.
Will you set me free?
Ти звільниш мене?

I’m on the verge, I’m going to fall
Я на краю, я збираюся впасти.
The separation kills me, slowly from the core
Розлука вбиває мене,повільно зсередини.

And when the clock strikes midnight
І коли годинник проб`є північ,
I shed tears of joy and sorrow
я проллю сльози радості й горя.

Автор публікації: LiliT

Інші переклади