A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Asking Alexandria
The Death of Me (Rock Mix) - переклад пісні
Альбом: From Death to Destiny • 2013 року
Текст пісні і переклад на українську мову
Am I insane? Чи я божевільний? I ask myself over and over and over again Я запитую себе знову і знову, і знову, Am I alone? Чи я один? Surrounded by shadows I think Оточений тінями, я думаю I might just be end Я міг би просто поставити цьому край. Am I insane? Чи я божевільний? Am I insane? Чи я божевільний? Am I insane? Чи я божевільний? Am I alone? Чи я один? Surrounded by shadows I think Оточений тінями, я думаю I might just be end Я міг би просто поставити цьому край. I won’t let you be the death of me Я не дозволю тобі бути моєю смертю, No I refuse to let you Ні, я не дозволю тобі! Bring me down Знищ мене! Bring me down Знищ мене! I won’t let you make me out to be Я не дозволю тобі The one who’s in the wrong Звинувачувати лише мене в неправоті And I’ve lost my mind before І я втрачав свій розум раніше, But now I’m back Та зараз я повернувся And I’m better than ever. І мені краще, ніж будь-коли. The devil came to take me to hell Диявол прийшов забрати мене в пекло, But I’m already there Але я вже там. The voices grow fainter but they won’t go away Голоси чутно все слабше, але вони не йдуть. Am I insane? Чи я божевільний? Am I insane? Чи я божевільний? Am I insane? Чи я божевільний? The devil came to take me to hell Диявол прийшов забрати мене в пекло, But I’m already there Але я вже там. I won’t let you be the death of me Я не дозволю тобі бути моєю смертю, No I refuse to let you Ні, я не дозволю тобі! Bring me down Знищ мене! Bring me down Знищ мене! I won’t let you make me out to be Я не дозволю тобі The one who’s in the wrong Звинувачувати лише мене в неправоті And I’ve lost my mind before І я втрачав свій розум раніше, But now I’m back Та зараз я повернувся And I’m better than ever. І мені краще, ніж будь-коли. The tears have left a blur Сльози залишили пляму, That I can’t explain Що я не можу пояснити. The pain has left a hole Біль залишила діру там, In which my heart should be Де мало б бути моє серце. I’m blind with rage Я засліплений від люті And I can’t shake this feeling І я не можу позбутись цього почуття Irrational Ірраціонально, Infectious Стрімко, Intemperate І нестримно. I’m blind with rage Я засліплений від люті And I can’t shake this feeling І я не можу позбутись цього почуття Irrational Ірраціонально, Infectious Стрімко, Intemperate І помірно. I won’t let you be the death of me Я не дозволю тобі бути моєю смертю, No I refuse to let you Ні, я не дозволю тобі! Bring me down Знищ мене! Bring me down Знищ мене! I won’t let you make me out to be Я не дозволю тобі The one who’s in the wrong Звинувачувати лише мене в неправоті And I’ve lost my mind before І я втрачав свій розум раніше, But now I’m back Та зараз я повернувся And I’m better than ever. І мені краще, ніж будь-коли. |
Інші переклади
« Until the End (feat. Howard Jones) | From Death to Destiny Пісні |