A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Asking Alexandria
Until the End (feat. Howard Jones) - переклад пісні
Альбом: From Death to Destiny • 2013 року
Текст пісні і переклад на українську мову
This isn't me anymore, I need something to believe in Це більше не я, мені потрібно у щось вірити. This isn't me anymore, I need something to believe in Це більше не я, мені потрібно у щось вірити. If you think you've seen the last of me Якщо ви думаєте, що бачили мене востаннє, – The flat line has come and gone but won't take me away Пряма лінія мого серцебиття з’явилась та зникла, та це не вб’є мене. I'm tortured by this dream I've manufactured Мене катує мрія, яку я створив власноруч; War torn from the inside out but it makes me stronger Розірваний ззовні внутрішньою війною, та це робить мене сильнішим. I'm not the person you see Я не та людина, яку ви бачите, When you look into these eyes Коли заглядаєте у ці очі. I've got a reason to believe in something more У мене є підстави вірити у щось більше, I know there's something more Я знаю, що є щось більше, I've heard it all before, but I won't sing my last song 'til I'm flat out on the floor Я чув все це раніше, та я не заспіваю свою останню пісню, поки викладатимусь по повній на майданчику. I've longed for so much more, I wanna be the best that I can be Я жадав настільки більшого, я хочу бути кращим, чим можу бути, The best that I can be Найкращим, чим я можу бути. I'm sick and tired of being admired, Я вже втомився від того, що мною захоплюються, I don't deserve this pedestal you've put me on, no! Я не заслуговую цього п'єдесталу, на який ви мене піднесли, ні! All I want is to be proud of who I am Все, чого я хочу, – пишатися тим, ким я є. I brought this hell upon myself, now I gotta see it through 'til the end Я сам привів себе в це пекло, тепер маю довести все до кінця. |
Інші переклади
« Moving On | From Death to Destiny Пісні | The Death of Me (Rock Mix) » |