A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Rosaries left under the mattress all those memories
Чотки залишились під матрацом всіх цих спогадів;
Who could bear the witness?
Хто б міг засвідчити?
As you slip into oblivion, use it like a weapon
Відходячи у забуття, використай це як зброю.
And I'm left to bleed waiting for the moment when you've had your fun
І я покинутий стікати кров’ю в очікуванні того моменту, коли ти отримаєш від цього задоволення.
A loaded gun
Заряджена рушниця…


Take away your broken misery,
Забери геть своє розбите страждання,
I can't wait to erase your memory
Не можу дочекатись, аби стерти спогади про тебе.
This love, this love is gonna be the end of me
Це кохання, це кохання стане моїм кінцем…
Everything I gave is wasted, I'm the one who's suffocating
Усе, що я віддав, – змарновано, мені не вистачає повітря.
This love, this love is gonna be the end of
Це кохання, це кохання стане кінцем…


Can't resist poisoning the message
Не можу встояти, отруєний повідомленням;
Just a narcissist trapped inside the wreckage
Просто самозакохана людина, що потерпає від краху.
And the sympathy I had is gone deadened by the ceremony
І те співчуття, що в мене було, зникло, приглушене церемонією
Drama queen stand behind your rampart
Королеви Драми, що стоїть позаду твого кріпосного валу
As your kingdom falls all because
У той час, як твоє королівство падає і все тому….


Take away your broken misery,
Забери геть своє розбите страждання,
I can't wait to erase your memory
Не можу дочекатись, аби стерти спогади про тебе.
This love, this love is gonna be the end of me.
Це кохання, це кохання стане моїм кінцем…
Everything I gave is wasted, I'm the one who's suffocating
Усе, що я віддав, – змарновано, мені не вистачає повітря.
This love, this love is gonna be the end of me
Це кохання, це кохання стане моїм кінцем.


Your rescue, my undo
Твій порятунок – це моя погибель.
I'm not the one to save you
Я не той, хто тебе врятує,
I'm empty completely
Я повністю спустошений,
I'm drowning in your shadow
Я тону в твоїй тіні…


Take away your broken misery,
Забери геть своє розбите страждання,
I can't wait to erase your memory
Не можу дочекатись, аби стерти спогади про тебе.
This love, this love is gonna be the end of me.
Це кохання, це кохання стане моїм кінцем…
Everything I gave is wasted, I'm the one who's suffocating
Усе, що я віддав, – змарновано, мені не вистачає повітря.
This love, this love is gonna be the end of
Це кохання, це кохання стане кінцем…


Can't chase away your ghost, inside it only grows
Не можу прогнати твого привида, він тільки зростає всередині…
Nothing left but misery
Не залишилось нічого, окрім страждань,
This will be the end of me
Це стане моїм кінцем.
All the shit that you created, all the scars you celebrated
Все лайно, що ти створила, усі шрами, яким ти раділа,
Couldn't take away your pain
Не змогли забрати твій біль,
Couldn't resurrect your name
Не змогли воскресити твого імені.
This love will be the end of me, this love will be the end.
Це кохання стане моїм кінцем, це кохання стане кінцем…



Автор публікації: Степан Гаврилоє


7th Symphony Пісні Not Strong Enough (feat. Brent Smith of Shinedown) »