A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I looked out this morning and the sun was gone
Я глянув у вікно сьогодні вранці – сонце вже зійшло,
Turned on some music to start my day,
Включив музику, щоб розпочати свій день,
I lost myself in a familiar song,
Я розчинився в знайомій пісні,
I closed my eyes and I slipped away
Я закрив очі і мене віднесло геть.

[Chorus:]
[Приспів:]
It’s more than a feeling
Це більше, ніж просто почуття,
(More than a feeling)
(Більше, ніж почуття)
When I hear that old song they used to play
Коли я чую цю стару пісню, яку вони колись грали,
(More than a feeling)
(Більше, ніж почуття)
I begin dreaming
Я починаю мріяти,
(More than a feeling)
(Більше, ніж почуття)
’Til I see Marianne walk away
Доки не бачу, як Маріанна покидає мене…
I see my Marianne walkin’ away
Я бачу, як моя Маріанна йде геть.

So many people have come and gone,
Так багато людей приходять і йдуть,
Their faces fade as the years go by
Минають роки і їхні обличчя зникають.
Yet I still recall as I wander on
Проте я досі згадую, як блукав,
As clear as the sun in the summer sky
Пам’ятаю так само ясно, як сонце в літнє небо.

[Chorus]
[Приспів]

When I’m tired and thinking cold
Коли я втомлений і холод в думках, –
I hide in my music, forget the day
Знаходжу порятунок у своїй музиці, забуваю день,
And dream of a girl I used to know
І мрію про дівчину, яку колись знав.
I closed my eyes and she slipped away,
Я закрив очі, і вона вислизнула,
She slipped away
Вона зникла.

[Chorus]
[Приспів]


Автор публікації: Павло Слободян