A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Who can say where the road goes
Що там за поворотом,
Where the day flows, only time
Що долею нам дано ...
And who can say if your love grows
Про відміряний строк
As your heart chose, only time
Знає час, лише він ...
 
Who can say why your heart sighs
Чи буде справжнім
As your love flies, only time
Почуття, що лише народжене?
And who can say why your heart cries
Біль кохання минає
When your love lies, only time
Лікує час, лише він ...
 
Who can say when the roads meet
Знає час, що десь
That love might be in your heart
Щастя крила нам поверне ...
And who can say when the day sleeps
Чи далеко до світанку,
If the night keeps all your heart
Якщо в серці ніч живе ...
 
Night keeps all your heart
У серці ніч живе ...
 
Who can say if your love grows
Вічний часу потік.
As your heart chose - only time
Не втримаєш, як пісок.
And who can say where the road goes
То миготить, то повзе -
Where the day flows, only time
День за днем, за роком рік ...
 
Who can say where the road goes
Що там за поворотом,
Where the day flows, only time
Що долею нам дано,
And who can say if your love grows
Про відміряний строк
As your heart chose, only time
Знає час, лише він ...
 
Who knows? Only time
Час знає все ...
Who knows? Only time
Час знає все ...

Автор публікації: Просто Віка