A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Came in through the embers Виринув із ще живих спогадів, Stayed out for the breeze Залишився, щоби відчути бриз. I need to feel elements to remind me Мені треба відчути стихію, щоб вона нагадала мені: There's beauty when it's bleak Коли похмуро, це теж краса. Stuck out long before lights down Залишаюсь на вулиці задовго до того, як погасли вогні. Why do I breathe? Oh, I know Чому я дихаю? Ах, я знаю. The more that I love, the less that I feel Що більше я люблю, то менше відчуваю. The times that I jumped never were real І всі мої зльоти ніколи не були справжніми. They say that all scars will heal, but I know Кажуть, всі шрами зціляться, але я знаю, що Maybe, I won't Можливо, я не зцілюся, But the waves won't break my boat Та хвилям не розбити мій човен. But the waves won't brеak my boat Але хвилям не розбити мій човен. Stones crash on the boardwalk Каміння розбивається об набережну The wind rush through thе trees Вітер мчить поміж дерев I'll keep my eyes peeled А я буду тримати очі відкритими The memories always fall short Бо спогадів завжди бракує, щоб уявити Of what we could've been ким ми могли б бути Left out long before last call Пішов задовго до останнього дзвінка What do I need? Oh, I know Що мені потрібно? Я знаю. The more that I love, the less that I feel Що більше я люблю, то менше відчуваю. The times that I jumped never were real І всі мої зльоти ніколи не були справжніми. They say that all scars will heal, but I know Кажуть, шрами зціляться, але я знаю, що Maybe, I won't Можливо, я не зцілюся, But the waves won't break my boat Та хвилям не розбити мій човен. But the waves won't break my boat Але хвилям не розбити мій човен. But the waves won't break my boat Але хвилям не розбити мій човен. The waves won't break my boat Хвилях не розбити мій човен. The more that I love, the less that I feel Що більше я люблю, то менше відчуваю. The times that I jumped never were real І всі мої зльоти ніколи не були справжніми. They say that all scars will heal, but I know Кажуть, шрами зціляться, але я знаю, що Maybe, I won't Можливо, я не зцілюся, And the waves won't break my boat І хвилям не розбити мій човен. |
Оцінити
Інші переклади
- Пісні | Eyes Closed » |