A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

"You hold the answers deep within your own mind.
"Ти тримаєш відповідь глибоко всередині своєї власної свідомості.
Consciously, you've forgotten it.
Ти свідомо змушуєш себе забути її.
That's the way the human mind works.
Ось як працює людський розум.
Whenever something is too unpleasant, too shameful for us to entertain,
Щоразу, коли стається щось дуже неприємне, дуже ганебне для нас, аби потішити себе,
We reject it.
Ми відкидаємо це.
We erase it from our memories.
Ми стираємо це зі своєї пам'яті.
But the answer is always there."
Але відповідь завжди там".


(Can't wash it all away)
(Не можу стерти це з пам’яті)
(Can't wish it all away)
(Не хочу більше всього цього)
(Can't hope it all away)
(Все безнадійно)
(Can't cry it all away)
(Не можу виплакати все це)


The pain that grips you
Біль, яка охоплює тебе,
The fear that binds you
Страх, який зв’язує тебе,
Releases life in me
Звільняють в мені життя.
In our mutual
У нашій взаємній
Shame we idolize
Ганьбі ми обожнюємо їх
To blind them from the truth
Для того, щоб засліпити їх і приховати істину.
That finds a way from who we are
Це показує ким ми являємось.
Please don't be afraid
Будь ласка, не бійся,
When the darkness fades away
Коли темрява згасає.
The dawn will break the silence
Світанок порушить мовчання,
Screaming in our hearts
Що кричить в наших серцях.
My love for you still grows
Моє кохання до тебе, як і раніше, зростає.
This I do for you
Я зроблю це для тебе,
Before I try to fight the truth my final time
Перш ніж востаннє спробую побороти правду.


"We're supposed to try and be real.
"Ми повинні спробувати стати щирими.
And I feel alone, and we're not together. And that is real."
І я відчуваю себе самотньо, і ми не разом. Така реальність".


Can't wash it all away
Не можу стерти це з пам’яті,
Can't wish it all away
Не хочу більше всього цього.
Can't cry it all away
Не можу виплакати все це,
Can't scratch it all away
Не можу вишкрябати все це з пам’яті.


Lying beside you
Коли лежу поруч з тобою,
Listening to you breathe
Прислухаючись до твого подиху, –
The life that flows inside of you
Життя, яке тече всередині тебе,
Burns inside of me
Горить всередині мене.
Hold and speak to me
Говори зі мною обіймами
Of love without a sound
Про кохання, не сказавши ні слова.
Tell me you will live through this
Скажи, що ти переживеш це,
And I will die for you
І я помру заради тебе.
Cast me not away
Не відкидай мене,
Say you'll be with me
Скажи, що будеш зі мною,
For I know I cannot
Бо я знаю, що не зможу
Bear it all alone
Самотньо винести це.


"You're not alone, are you?"
"Ти не одна, чи не так?"
"Never... Never."
"Ніколи… Ніколи."


Can't fight it all away
Не можу відігнати це з пам’яті,
Can't hope it all away
Це безнадійно.
Can't scream it all away
Не можу викричати все це,
It just won't fade away, No
Це просто не зникне, ні!


Can't wash it all away
Не можу стерти це з пам’яті,
Can't wish it all away
Не хочу більше всього цього.
Can't cry it all away
Не можу виплакати все це,
Can't scratch it all away
Не можу вишкрябати все це з пам’яті.


(Can't fight it all away)
(Не можу відігнати це з пам’яті)
(Can't hope it all away)
(Це безнадійно)
Can't scream it all away
Не можу викричати все це.
Ooh, it all away
Ох, геть все це,
Ooh, it all away
Ох, геть все це!


"But the imprint is always there. Nothing is ever really forgotten."
"Але відбиток завжди там. Ніщо насправді не забувається."


God, just don't hate me
Боже, просто не треба ненавидіти мене,
Because I'll die if you do
Тому що я помру, якщо ти це зробиш,
'Cause I'll die if you do
Тому що я помру, якщо ти це зробиш,
'Cause I'll die if you do
Тому що я помру, якщо ти це зробиш,
'Cause I'll die if you do
Тому що я помру, якщо ти це зробиш,
Because I'll die if you do
Тому що я помру, якщо ти це зробиш.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

В закладки

« Understanding (Sound Asleep EP version) Sound Asleep (EP) Пісні