A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Sadness is her for not knowing how he feels
Сумно від того, що вона не знає про його почуття
A masquerade displayed with perfected smiles
За маскарадом, що відображає ідеалізовані усмішки.
He lives in fear, a lost romantic
Він живе в страху: втрачений романтик,
Caged in a life filled up of love quest failures
Ув’язнений у житті, наповненому невдалими пошуками кохання.
He just wants her to know
Він просто хоче, щоб вона знала:


She brings him the meaning to his life
Вона привносить сенс у його життя;
She silenced the fear that he wasn't alive
Вона переборола страх того, що він не був живим.
There isn't one thing left that could tear them apart
Не залишилось нічого, що могло б розлучити їх.
He knows this love will survive... tonight
Він знає, що це кохання переживе... цю ніч.


It seems that pain has filled the minds
Здається, що біль заповнила розум
Of two hearts that once had been laced amongst the stars
Двох сердець, що колись поєднались серед зірок.
Am i not who you want, is this not who you are
Чи не я той, кого ти хочеш? Це не ти?
She ran away in the silence that he gave
Вона втекла в тиші, яку він створив…
He just wants her to know
Він просто хоче, щоб вона знала:


She brings him the meaning to his life
Вона привносить сенс у його життя;
She silenced the fear that he wasn't alive
Вона переборола страх того, що він не був живим.
There isn't one thing left that could tear them apart
Не залишилось нічого, що могло б розлучити їх.
He knows this love will survive... tonight
Він знає, що це кохання переживе... цю ніч.


She cried, i need you lover
Вона кричала: «Коханий, ти мені потрібен
More now than ever while slipping away
Зараз більше, ніж коли-небудь», і у той же час вислизала.


Into the dark she drove
Вона мчалась у темряву,
Her heart stopped its beating, the crash to the bleeding
Її серце перестало битися; кривава аварія,
An accident to the innocent, red lights collage disbelief
Нещасний випадок з невинною, колаж зневіри у червоних тонах.


Into the night, she danced with the devils while pleading with angels
Вона танцювала з дияволом у ночі, благаючи янголів
To send her back for a second chance, his nightmare now realized
Відправити її назад, аби дати ще один шанс; зараз його нічний кошмар втілився у життя.


(this story is mine... my love went away)
(це моя історія... моє кохання покинуло мене)


She brought me the meaning to my life
Вона привнесла сенс у моє життя;
She silenced the fear that I wasn't alive
Вона переборола страх того, що я не був живий.
There isn't one thing left that could tear this apart
Не залишилось нічого, що могло б розірвати це.
I knew this love would survive... tonight
Я знав, що це кохання переживе... цю ніч.


Tonight the heavens have let you go
Цієї ночі небеса відпустили тебе, –
My chance to finally let you know
Мій шанс нарешті дати тобі зрозуміти,
i'll sacrifice it all just to have and hold
Що я пожертвую всім заради того, аби провести
My life with all of you.
Усе своє життя з тобою.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

В закладки

« Break Me Down Seconds To Save Her Пісні