A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Two birds on a wire
Дві пташки на дроті
One tries to fly away and the other
Одна пробує взлетіти, а інша
Watches him close from that wire
Пильно спостерігає за нею з того дрота
He says he wants to as well
Вона каже, що хоче теж,
But he is a liar
Але це вього лише брехня


I'll believe it all
Я повірю всьому цьому
There's nothing I won't understand
Тут нема нічого такого, чого б я не зрозуміла
I'll believe it all
Я повірю всьому цьому
I won't let go of your hand
І не відпущу твоєї руки


Two birds on a wire
Дві пташки сидять на проводі
One says-come on and the other says-I'm tired
Одна каже-ну ж бо, та інша-я втомлена
The sky's overcast and I'm sorry
Небо затягнулось хмарами, і мені шкода
One more and one less nobody's worried
Однією більше, однією менше, нікого це не хвилює


I'll believe it all
Я повірю всьому цьому
There's nothing I won't understand
Тут нема нічого такого, чого б я не зрозуміла
I'll believe it all
Я повірю всьому цьому
I won't let go of your hand
І не відпущу твоєї руки


Two birds of a feather
Дві пташки, схожі як дві краплі води
Say that they're always gonna stay together
Клянуться, що будуть разом довіку
But one's never going to let go of that wire
Але одна ніколи не збирається покидати цей дріт
He says that he will, but he's just a liar
Вона каже, що полетить, та вона лише брехуха


Two birds on a wire
Дві пташки на дроті
One tries to fly away and the other
Одна пробує взлетіти, а інша
Watches him close from that wire
Пильно спостерігає за нею з того дрота
He says he wants to as well
Вона каже, що хоче теж,
But he is a liar
Але це вього лише брехня


Two birds on a wire
Дві пташки на дроті
One tries to fly away and the other...
Одна пробує взлетіти, а інша...

Автор публікації: Єва Руденко


« Lauthing With Far Пісні