A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
Passeggio tutta sola per le strade Я йду самотньо по вулицях Guardando attentamente i monumenti Уважно розглядаю пам'ятники La classica straniera con un'aria strana Типова дивачка-іноземка, Che gira stanca tutta la città Яка втомлено блукає містом. A un certo punto della passeggiata У певний момент прогулянки Mi chiama da una parte un ragazzino Молодий хлопець підкликав мене до себе. Sembrava a prima vista tanto perbenino На перший погляд такий респектабельний. Si offre a far da guida per la città Пропонує бути моїм гідом по місту. Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе Praticamente il meglio di Santa Fè Найкращий в Санта-Фе! Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе, Fidati di me! Довірся мені! Altro che ragazzino Куди там: хлопчик! Che perbenino Благовихований! Sapeva molte cose più di me Він стільки всього знав, куди мені до нього! Mi ha portato tante volte a veder le stelle Він стільки разів показував мені зоряне небо. Ma non ho visto niente di Santa Fè Ось тільки жодних визначних пам'яток Санта-Фе я так і не побачила. Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе Praticamente il meglio di Santa Fè Найкращий в Санта-Фе! Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе, Fidati di me! Довірся мені! Mi sono innamorata seduta stante Я закохалася з першого погляду Di Pedro Pedro Pedro di Santa Fè В Педро, Педро, в Педро із Санта-Фе; Mi ha sconvolto le vacanze, m'ha stregata Він поламав усі мої плани на канікули, зачарував мене; Non faccio che pensare a Pedro Pè Я тільки й роблю, що думаю про Педро Пе. Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Цей Педро-Педро-Педро, Педро Пе! Travolta di passione a Santa Fè Я згоряю від пристрасті у Санта-Фе. Pedro Pedro Pedro Pedro pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе, Tornerò da te! Я повернуся до тебе! Come ballava bene sotto le stelle Як здорово він танцював під зірками Praticamente il meglio di Santa Fè Найкращий у Санта-Фе Le ragazze lo mangiavano con lo sguardo Дівчата пожирали його очима, Ma lui si concentrava solo con me Але він дивився на мене одну. Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе Bellissima avventura di Santa Fè Чудова пригода в Санта-Фе! Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе, Soli io e te! Тільки я і ти! Mi sono innamorata seduta stante Я закохалася з першого погляду Di Pedro Pedro Pedro di Santa Fè В Педро, Педро, в Педро із Санта-Фе; Mi ha sconvolto le vacanze, m'ha stregata Він поламав усі мої плани на канікули, зачарував мене; Non faccio che pensare a Pedro Pè Я тільки й роблю, що думаю про Педро Пе. Pedro Pedro Pedro Pedro pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе Praticamente il meglio di Santa Fè Найкращий в Санта-Фе! Pedro Pedro Pedro Pedro Pè Педро, Педро, Педро, Педро Пе. Tornerò da te! Я повернуся до тебе! |