A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Bitch ça fait très très longtemps que j’y pense à comment se mettre bien, moi j’ai pas ton élan
Лялю, я вже дуже давно думаю про те, як себе вдосконалити, але у мене немає твого ентузіазму.
N’écoute jamais les “on dit”, ceux qui jactent n’ont pas vu la vie au travers de ton monde
Ніколи не слухай, що говорять люди, ті, хто теревенять, не бачили життя твоїми очима.
J’ai beau parler dans leur langue mais faut croire qu’ils n’entendent que le langage de la violence
Я можу говорити їхньою мовою, але, мабуть, вони чують лише мову насильства
J’me faufile en bal sans les mains, tu m’as pas vu bégayer quand fallait passer le lent
Прошмигнув на свято без штовханини, але й не почав заїкатися коли треба було пригальмувати.
Sankara*, Cheikh Anta**, négro, j’ai choisi mes modèles, c’est fiable comme un moteur allemand
Санкара, Шейх Анта, чувак, я вибрав своїх кумирів, вони надійні, як німецький двигун
En indé’***, sans carats, sans chico, oui je fais quer-cro bien plus que les grands de tes grands
Мені не треба, ні цяцьок, ні пациків, і я танцюю квер-крос набагато класніше, ніж кращі з ваших кращих
J’les té-ma pas, ils sont pas concentrés, j’attends pas la passe, ils peuvent pas centrer
Я не дивлюсь на них, вони якісь розмиті, я не чекаю на пас, вони не можуть подати
J’suis bantu, me parle pas de basané, on n’est pas v’nus ici pour se pavaner
Я банту, не розмовляйте зі мною як з нігером, ми прийшли сюди не для того, щоб повимахуватися.
Remballe ta c, j’ai mes cc
Збирай свої речі, у мене є свої.
J’tourne la poignée, j’froisse le temps
Я кручу ручку, я втрачаю час.
J’roule comme si quelqu’un m’attendait
Я їду так, ніби мене хтось чекає.
J’cale l’pétard entre mes dents, m’bah ouais, m’bah ouais
Я тримаю петарду в зубах, м'ба-ба-ба-ба.


J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
Я їду на моцику, ді-ді-ді-ді-да-да, курю траву.
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
Б'юся шарами, твою ж мамцю то трохи небезпечно.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
Бачу лиш огорожі, сталеві огорожі.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
Моцик рипить, і я виїжджаю з пекла на великій залізяці, о, так.
J’sors la bécane, di-di-di-didi, j’fume la beuh, hum
Я їду на моцику, ді-ді-ді-ді-да-да, курю траву.
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
Б'юся шарами, твою ж мамцю то трохи небезпечно.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
Бачу лиш огорожі, сталеві огорожі.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
Моцик рипить, і я виїжджаю з пекла на великій залізяці, о, так, так.


L’akra aide à focaliser
Акра допомагає зосередитися.
La haine que j’ressens dans mes pensées, hum
Ненависть, яку я відчуваю в думках, ага
Dans ce business balisé, ah ouais
У цьому конкретному бізнесі, ага
J’sors la bécane-cane, wou-ouh
Вирулюю на моцику-шмоцику, воу-воу
Et j’sors la bécane-cane, wou-ou-ah-ah
Я вирулюю на моцику-шмоцику, воу-воу-воу-воу
Cane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
На шмоцику, ді-ді-ді-ді-да-да, я курю траву.
J’sors la bécane, di-di-di-da-da, ah euh, ah euh
Вирулюю на моцику, ді-ді-ді-ді-да-да, ай-ай-ай-ай


J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh, han
Я їду на моцику, ді-ді-ді-ді-да-да, курю траву.
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
Б'юся шарами, твою ж мамцю то трохи небезпечно.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
Бачу лиш огорожі, сталеві огорожі.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
Моцик рипить, і я виїжджаю з пекла на великій залізяці, о, так.
J’sors la bécane, di-di-di-didi, didi-i-i, han
Я їду на моцику, ді-ді-ді-ді-да-да, курю траву.
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
Б'юся шарами, твою ж мамцю то трохи небезпечно.
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
Бачу лиш огорожі, сталеві огорожі.
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
Моцик рипить, і я виїжджаю з пекла на великій залізяці, о, так, так.


Bah ouais, bah ouais
Так, так, так.

Примітки:

* Томас Санкара - буркінабський політик і військовий, найбільш відомий як президент Буркіна-Фасо з 1983 по 1987 рік. За час свого короткого перебування на посаді він впровадив прогресивні реформи, включаючи боротьбу з корупцією, просування гендерної рівності та економічну автаркію.

** Шейх Анта Діоп був видатним сенегальським інтелектуалом, антропологом, фізиком та істориком. Він спеціалізувався на вивченні африканської культури та історії. Діоп вважається ключовою фігурою в русі за визнання і оцінку африканського внеску у світову історію.

*** indé' - розмовна абревіатура від «indépendant» (незалежний).


Автор публікації: Poly moly