A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

I'm untouchable
Я недосяжна
He said that I make him loco
Він каже, що я зводжу його з розуму
He's been on my case like popo
Він не відстає від мене, наче поліція
I'm stuck in his head like melo
Я засіла в його голові, мов мелодія
That thing in the back got tempo
Те, що позаду, рухається в ритмі
This gold on my neck from Cairo
Це золото на моїй шиї з Каїра¹
He said I'm in love I don't know
Він каже, що закоханий, а я не знаю
He's all in I'm like soso
Він ставить усе, а я так собі
And I don't do no minimum
І я не погоджуюся на менше
I need a hundred reasons
Мені потрібна сотня причин
Cause I don't give it up to anyone
Бо я не віддаю себе будь-кому
For just a season
Лише на один сезон
Baby hold up
Любий, зачекай
I wanna take it slow
Я хочу не поспішати
He trynna get my love
Він намагається завоювати моє кохання
And I tell him no no no
А я кажу йому: ні, ні, ні
No no no
Ні, ні, ні
Baby hold up I wanna take it slow
Любий, зачекай, я хочу не поспішати
I'm not like any other
Я не така, як усі
Habibi jananto jananto
Коханий, ти звів мене з розуму², ти звів мене з розуму
Na na na
На-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
I'm stuck in your heard like
Я засіла в твоїй голові, наче
Na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на
Na na na
На-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
I'm stuck in your head like
Я засіла в твоїй голові, наче
Na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на
You can take me out for dinner
Ти можеш запросити мене на вечерю
We can go to le chateau
Ми можемо поїхати до замку³
Drive in your two seater
Покататися у твоєму двомісному авто
But you gotta drop me home
Та потім ти маєш відвезти мене додому
W ana bent chattoura
А я розумна дівчина⁴
I'll spend my night alone
Я проведу цю ніч сама
Merci threea hal kazdoura
Дякую за цю прогулянку⁵
Goodbye baby xo
Прощавай, любий, цьом
And I don't do no minimum
І я не погоджуюся на менше
I need a hundred reasons
Мені потрібна сотня причин
Cause I don't give it up to anyone
Бо я не віддаю себе будь-кому
For just a season
Лише на один сезон
Baby hold up
Любий, зачекай
I wanna take it slow
Я хочу не поспішати
He trynna get my love
Він намагається завоювати моє кохання
And I tell him no no no
А я кажу йому: ні, ні, ні
No no no
Ні, ні, ні
Baby hold up I wanna take it slow
Любий, зачекай, я хочу не поспішати
I'm not like any other
Я не така, як усі
Habibi jananto jananto
Коханий, ти звів мене з розуму, ти звів мене з розуму
Na na na
На-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
I'm stuck in your heard like
Я засіла в твоїй голові, наче
Na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на
Na na na
На-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
I'm stuck in your head like
Я засіла в твоїй голові, наче
Na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на
You like to chase it when I run run baby
Тобі подобається наздоганяти мене, коли я тікаю, любий
I run run baby I run run baby ah
Я тікаю, любий, я тікаю, любий, а-а
And I don't love just for fun fun baby fun fun baby fun fun baby ah
А я не кохаю просто заради розваги, любий, заради розваги, любий, заради розваги, а-а
I'm really looking for the one one baby the one one baby the one one baby ah
Я справді шукаю того єдиного, любий, того єдиного, любий, того єдиного, а-а
If it ain't real then I don't't want none want none baby none none baby ah
Якщо це не справжнє, то мені цього не треба, любий, не треба, любий, не треба, а-а
Baby hold up
Любий, зачекай
I wanna take it slow
Я хочу не поспішати
He trynna get my love
Він намагається завоювати моє кохання
And I tell him no no no
А я кажу йому: ні, ні, ні
No no no
Ні, ні, ні
Baby hold up I wanna take it slow
Любий, зачекай, я хочу не поспішати
I'm not like any other
Я не така, як усі
Habibi jananto jananto
Коханий, ти звів мене з розуму, ти звів мене з розуму
Na na na
На-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
I'm stuck in your heard like
Я засіла в твоїй голові, наче
Na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на
Na na na
На-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
I'm stuck in your head like
Я засіла в твоїй голові, наче
Na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на

Примітки:

¹ Cairo (Каїр) - Столиця Єгипту, відома своїми ювелірними традиціями та золотими прикрасами. Тут це підкреслює східний стиль, походження та особливий шарм співачки.

² Jananto (ти звів мене з розуму) - Ліванський арабський вислів, що буквально означає «ти зробив мене божевільною». Його часто вживають, коли почуття настільки сильні, що людина втрачає спокій через кохання.

³ Le Château (замок) - Французький вислів, що буквально означає «замок». У пісні це радше образ розкішного місця для побачення, ніж конкретна локація.

⁴ Ana bent chattoura (я розумна дівчина) - Арабський вислів, де chattoura означає кмітливу, виховану й розсудливу дівчину. Героїня підкреслює, що не дозволяє себе легко завоювати.

⁵ Merci threea hal kazdoura (дякую за цю прогулянку) - Змішання французької та арабської мов. Фраза звучить грайливо й невимушено, ніби ввічливе завершення приємного вечора без жодних обіцянок на продовження.


Автор публікації: Вікторія