A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

We can make you understand
Ми можемо змусити тебе розуміти.
We can make you understand
Ми можемо змусити тебе розуміти.


Play with me
Пограй зі мною,
You can make the love, I’ll make the money
Ти можеш любити, а я зароблятиму гроші.
Stay with me
Залишись зі мною.
Shut out the world, live underneath the city
Сховайся від світу, живи в підземеллі.


Release cold gender bombs
Скинь холодні гендерні бомби
On colonial closet middle England
На колоніальну, закриту, середньовічну Англію.


Stay with me
Залишся зі мною.
I’ll be Peter Pan and you just be pretty
Я буду Пітер Пеном, а ти - просто красунею.


To the brave and the petrified
Перед хоробрими й заціпенілими,
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.
To the slave and the civilised
Перед рабами й цивілізованими,
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.
To the lovers we left behind
Перед покинутими коханими,
The bad days, the good nights
Поганими днями, чудовими ночами
In the great shipwreck of life
У великій корабельній аварії життя
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.


Born we are
З народження, ми є
Between the hard black rock and the code of the immortal
Поміж важкою чорною брилою і таємницею безсмертя.
Torn from cars
Відірвані від машин,
From the flames of the brave and the bosom we can’t return to
Від полум'я сміливих і лона, до якого не можемо повернутись.


We light up the bars of the world
Ми підпалюємо підвалини світу
with the decadent essence of innocence
З зіпсованою сутністю невинності.
Free but sharp
Вільні, але гострі.
We can be the satellite guiding through the dark
Ми могли б бути супутниками, які ведуть крізь темряву.


To the great and the petrified
Перед хоробрими й заціпенілими,
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.
To the slaves and the civilized
Перед рабами й цивілізованими,
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.
To the lovers we left behind
Перед покинутими коханими,
The bad days, the good nights
Поганими днями, чудовими ночами
In the great shipwreck of life
У великій корабельній аварії життя
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.


Manifesto, black fire.
Маніфест, чорне полум'я
We can make you understand.
(Ми можемо змусити тебе розуміти.)
Of liberty and bright light,
Свободи й яскравого світла.
We could make you understand.
Ми можемо змусити тебе розуміти.
We could make you understand.
Ми можемо змусити тебе розуміти.
We could make you understand.
Ми можемо змусити тебе розуміти.


To the great and the petrified
Перед хоробрими й заціпенілими,
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.
To the slaves and the civilized
Перед рабами й цивілізованими,
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.
To the lovers we left behind
Перед покинутими коханими,
The bad days, the good nights
Поганими днями, чудовими ночами
In the great shipwreck of life
У великій корабельній аварії життя
We all fall down
Ми всі падаємо ниць.


We can make you understand
Ми можемо змусити тебе розуміти.
We can make you understand
Ми можемо змусити тебе розуміти.

Автор публікації: LiliT