A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

She’s yelling on the phone.
Вона кричить по телефону.
She’s yelling on the phone again
Вона знову кричить по телефону
And she’s banging on the door,
І вона гримає у двері,
She’s losing all control... Again.
Вона втрачає контроль... Знову.
What she doin’ in the tub?
Що вона робить у ванній?
She’s shootin’ up the junk again.
Вона приймає наркотики знову.
And all the water in the stream
І навіть вся вода в річках
Couldn’t ever wash her clean,
Ніколи не змогла б очистити її
In my head.
В моїй голові.


And I’m leaving.
І я йду.
(Demon with the needles leaning over your shoulder)
(Демон з голками схилився над твоїм плечем)
It’s over.
Це кінець.


I pictured this differently.
Я змальовував це інакше.
I cast us in perfect light.
Я представляв нас у кращому світлі.
I’d trade an eternity,
Я віддав би вічність
For what’s been taken away.
За те, що було відібрано.


(Feels like) The future for you and me.
(Таке враження), що наше майбутнє,
(Our life) Fades in the failing light.
(Наше життя) окутує темрява.
(This time) You drowned us in misery.
(На цей раз) ти потопила нас у стражданнях.
And now you’ve forced me to say,
А тепер ти змусила мене сказати:


Goodbye, My love. So long.
Прощай, кохання моє. Щасливо!
(You’ve thrown us away)
(Ти втратила нас)


It’s been going on for months.
Це тривало місяцями.
Said she’d only done it once with friends.
Сказала, що вона зробила це тільки один раз з друзями.
I couldn’t keep her clean at all.
Зрештою, я не зміг втримати її в чистоті.
Every dealer that she called, was a friend.
Кожен дилер, якому вона дзвонила, був другом.
Believe it
Повір в це
(Demon with the needles leaning over your shoulder)
(Демон з голками схилився над твоїм плечем)
It’s over.
Це кінець.


I pictured this differently.
Я змальовував це інакше.
I cast us in perfect light.
Я представляв нас у кращому світлі.
I’d trade an eternity,
Я віддав би вічність
For what’s been taken away.
За те, що було відібрано.


(Feels like) The future for you and me.
(Таке враження), що наше майбутнє,
(Our life) Fades in the failing light.
(Наше життя) окутує темрява.
(This time) You drowned us in misery.
(На цей раз) ти потопила нас у стражданнях.
And now you’ve forced me to say,
А тепер ти змусила мене сказати:


Goodbye, My love. So long.
Прощай, кохання моє. Щасливо!
(You’ve thrown us away)
(Ти втратила нас)
Goodbye, My love. So long.
Прощай, кохання моє. Щасливо!
(You’ve thrown us away)
(Ти втратила нас)


I remember how it was,
Я пам’ятаю, як це було,
Back when we were both in love again.
Коли ми знову закохались одне в одного.
Made up memories.
Це стало лише спогадом.
Say we’re few and far between.
Таких як ми небагато.
Knew it wasn’t meant to be for me.
Знав, що такого щастя в мене не може бути.


Been stuck inside a dream, woke up and I could breathe the air.
Застряг всередині сну, прокинувся, важко дихаючи.
Been down this road before, I’ll make it on my own I swear.
Я вже проходив крізь це, я зможу зробити це самостійно, клянусь.


(Feels like) I pictured this differently.
(Таке враження), що наше майбутнє,
(Our life) I cast us in perfect light.
(Наше життя) окутує темрява.
(This time) I’d trade an eternity.
(На цей раз) ти потопила нас у стражданнях.
You’ve fucking forced me to say,
Ти в біса змусила мене сказати:


Goodbye, My love. So long.
Прощай, кохання моє. Щасливо!
(You’ve thrown us away)
(Ти втратила нас)
Goodbye, My love. So long.
Прощай, кохання моє. Щасливо!
(You’ve thrown us away)
(Ти втратила нас)

Автор публікації: Степан Гаврилоє


« Come Undone (feat. Jessie James) (Duran Duran cover) My Darkest Days Пісні