A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Текст пісні і переклад на українську мову
I just saw a red flag Я щойно помітила червоний прапорець, Gonna pretend I didn't see that Але вдаю, що не бачила цього. 'Cause is it really, really that bad? Бо невже все так погано? I need you really, really that bad Ти мені дуже, дуже потрібен So can we keep the story rollin'? Тож давай просто продовжимо цю історію, Forget that shit my mother always told me Забудемо все, що казала моя мама. 'Cause nothing's really perfect like that Бо нічого в цьому світі не буває ідеальним. I need you really, really that bad Ти мені дуже, дуже потрібен. I need you really, really that bad Ти мені дуже, дуже потрібен. The one I run to Той, до кого я біжу, Take my makeup off and say good night to Знімаю макіяж і кажу тобі "на добраніч". The one I pretty-talk and ugly-cry to Той, кому я розповідаю гарні речі й потворно плачу. The world can roll their eyes, but there's no use Нехай світ закочує очі — це марно, I just want it to be you Бо я просто хочу, щоб це був ти. When it's 3 a.m. Коли на годиннику 3 ночі, And I'm losin' myself and my mind again І я знову втрачаю себе й свій розум, The one who gives me love that is bulletproof Той, хто дарує любов, яка не пробивається кулями. The world can roll their eyes, but there's no use Нехай світ закочує очі — це марно, I just want it to be you Бо я просто хочу, щоб це був ти. Eh-eh, eh-eh, eh-eh Е-е, е-е, е-е, I just want it to be you Я просто хочу, щоб це був ти. Eh-eh, eh-eh, eh-eh Е-е, е-е, е-е, I just want it be you Я просто хочу, щоб це був ти. Hold me, kiss me on my face Обійми мене, цілуй моє лице, Talk shit about the world with me all day Давай цілий день говорити про те, який світ недосконалий. But even when I'm puttin' you through hell Але навіть коли я доводжу тебе до меж, Say I'm not like anyone else Ти все одно кажеш, що я — не така, як інші. Slowly, words roll off my tongue Слова зриваються з мого язика, You're everything I need, and it's so dumb Ти — все, що мені потрібно, і це так безглуздо. And even when you're puttin' me through hell І навіть коли ти змушуєш мене проходити через пекло, I'm not like anyone else Я все одно — не така, як інші. The one I run to Той, до кого я біжу, Take my makeup off and say good night to Знімаю макіяж і кажу тобі "на добраніч". The one I pretty-talk and ugly-cry to Той, кому я розповідаю гарні речі й потворно плачу. The world can roll their eyes, but there's no use Нехай світ закочує очі — це марно, I just want it to be you Бо я просто хочу, щоб це був ти. When it's 3 a.m. Коли на годиннику 3 ночі, And I'm losin' myself and my mind again І я знову втрачаю себе й свій розум, The one who gives me love that is bulletproof Той, хто дарує любов, яка не пробивається кулями. The world can roll their eyes, but there's no use Нехай світ закочує очі — це марно, I just want it to be you Бо я просто хочу, щоб це був ти. Eh-eh, eh-eh, eh-eh Е-е, е-е, е-е, I just want it to be you Я просто хочу, щоб це був ти. Eh-eh, eh-eh, eh-eh Е-е, е-е, е-е, I just want it be you Я просто хочу, щоб це був ти. Eh-eh, eh-eh, eh-eh Е-е, е-е, е-е, I just want it to be you Я просто хочу, щоб це був ти. Eh-eh, eh-eh, eh-eh Е-е, е-е, е-е, I just want it be you Я просто хочу, щоб це був ти. |
Інші переклади
« toxic till the end | rosie Пісні | number one girl » |