A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Looks like we made it
Схоже, у нас усе вийшло
Look how far we've come, my baby
Поглянь, який довгий шлях ми пройшли, кохана
We might've took the long way
Можливо, ми йшли довшою дорогою¹
We knew we'd get there someday
Та знали, що одного дня неодмінно дійдемо


They said, "I bet they'll never make it"
Казали: «Б'юся об заклад, у них нічого не вийде»
But just look at us holdin' on
Та тільки поглянь, як ми тримаємося
We're still together, still goin' strong
Ми й досі разом, і наше кохання досі міцне


(Still the one)
(Та сама)
You're still the one I run to
Ти й досі та, до кого я біжу
The one that I belong to
Та, якій належить моє серце
You're still the one I want for life
Ти й досі та, з ким я хочу прожити все життя
(Still the one)
(Та сама)
You're still the one I love
Ти й досі та, яку я кохаю
The only one I dream of
Єдина, про яку я мрію
You're still the one I kiss goodnight
Ти й досі та, кого я цілую перед сном²


Ain't nothin' better
Немає нічого кращого
We beat the odds together
Разом ми перемогли всі шанси³
I'm glad we didn't listen
Я такий щасливий, що ми нікого не послухали
Look at what we would be missin'
Лише уяви, скільки всього ми б втратили


They said "I bet they'll never make it"
Казали: «Б'юся об заклад, у них нічого не вийде»
But just look at us holdin' on
Та тільки поглянь, як ми тримаємося
We're still together, still goin' strong
Ми й досі разом, і наше кохання досі міцне


(Still the one)
(Та сама)
You're still the one I run to
Ти й досі та, до кого я біжу
The one that I belong to
Та, якій належить моє серце
You're still the one I want for life
Ти й досі та, з ким я хочу прожити все життя
(Still the one)
(Та сама)
You're still the one I love
Ти й досі та, яку я кохаю
The only one I dream of
Єдина, про яку я мрію
You're still the one I kiss goodnight
Ти й досі та, кого я цілую перед сном


Still the one
Та сама
Still the one
Та сама


Yeah (Still the one)
Так (Та сама)
You're still the one I run to
Ти й досі та, до кого я біжу
The one that I belong to
Та, якій належить моє серце
You're still the one I want for life
Ти й досі та, з ким я хочу прожити все життя
(Still the one)
(Та сама)
You're still the one I love
Ти й досі та, яку я кохаю
The only one I dream of
Єдина, про яку я мрію
You're still the one I kiss goodnight
Ти й досі та, кого я цілую перед сном


I'm so glad we made it
Я такий щасливий, що у нас усе вийшло
Look how far we've come, my baby
Поглянь, який довгий шлях ми пройшли, кохана

Примітки:

¹ "We might've took the long way" (Можливо, ми йшли довшою дорогою). Це поширений англійський образ, який означає досягти мети не найпростішим шляхом. Йдеться про стосунки, що пройшли через труднощі, але саме вони зробили їх міцнішими.

² "Kiss goodnight" (Цілувати перед сном). В англомовній культурі це теплий щоденний жест турботи й близькості між закоханими або членами родини. У пісні він символізує не лише романтику, а й домашній затишок і відданість.

³ "We beat the odds" (Ми перемогли всі шанси). Цей вислів означає досягти успіху всупереч прогнозам і сумнівам оточення. Пісня є кавер-версією знаменитого хіта Shania Twain, який давно став символом кохання, що витримало випробування часом.


Автор публікації: СлобідкаЕХО