A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Текст пісні і переклад на українську мову

Just as you take my hand
Як тільки ти візьмеш мене за руку,
Just as you write my number down
Як тільки ти запишеш мій номер,
Just as the drinks arrive
Як тільки подадуть напої,
Just as they play your favorite song
Як тільки заграє твоя улюблена пісня,
As your blather disappears
Як тільки ти затихнеш,
No longer wound up like a spring
Я більше не буду накручувати себе як пружину,
Before you've had too much
До поки ти не випила забагато,
Come back in focus again
Прийди до тями знову.
The walls are bending shape
Стіни змінюють форму,
They got a Cheshire cat grin
У тебе усмішка Чеширського кота,
All blurring into one
Все зливається в одне ціле.
This place is on a mission
Це місце має свою місію.
Before the night owl
Перш ніж сови з’являться вночі,
Before the animal noises
Перш ніж можна буде почути звуки тварин
Closed circuit cameras
У замкнутому колі камер.
Before you're comatose
Перед тим як ти впадеш в кому,
Before you run away from me
Перш ніж втечеш від мене,
Before you're lost between the notes
Перед тим як загубишся між нотами,
The beat goes round and round
Цей біт повторюється та повторюється,
The beat goes round and round
Цей біт повторюється та повторюється.
I never really got there
Я справді ніколи там не був,
I just pretended that I had
Я лише вдавав, що був.
Words are blunt instruments
Слова то лише затуплені інструменти
Words are sawed off shotguns
Слова наче обріз рушниці.
Come on and let it out
Давай видихнем,
Come on and let it out
Давай видихнем,
Come on and let it out
Давай видихнем,
Come on and let it out
Давай видихнем,
Before you run away from me
Перш ніж ти втечеш від мене,
Before you're lost between the notes
Перед тим як загубишся між нотами,
Just as you take the mic
Як тільки візьмеш мікрофон
Just as you dance, dance, dance
Ти просто танцюй, танцюй, танцюй
Jigsaw falling into place
Нарешті пазл складається,
So there is nothing to explain
Тому немає чого пояснювати вкотре,
Regard each other as you pass
Ви зустрічаєтеся поглядами коли проходите повз одне одного,
She looks back, you look back
Вона озирається, ти озираєшся,
Not just once
І не раз,
Not just twice
та не два.
Wish away nightmare
Віджени нічне жахіття,
Wish away nightmare
Віджени нічне жахіття,
You got a light you can feel it on your back
У тебе є світло та ти відчуваєш його своєю спиною,
A light you can feel it on your back
Тепло світла відчуваєш спиною.
Jigsaw falling into place
Нарешті пазл складається



Автор публікації: Діана Мартинюк